Mcz Stripe Overnight Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Mcz Stripe Overnight. MCZ Stripe Overnight Manuale d'uso Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - STRIPE OVERNIGHT

STUFA A LEGNASTRIPE OVERNIGHTMANUALE DI INSTALLAZIONE E UTILIZZO IT8901176600Manuale in lingua originale

Página 2

82-ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONEPRESA D’ARIA ESTERNARealizzare sulla parete esterna in prossimità del prodotto un foro di transito con sezione libera

Página 3 - INTRODUZIONE

92-ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONECOLLEGAMENTO DEL PRODOTTO AL CAMINOIl tubo di uscita dei fumi è predisposto dalla ditta per l’uscita fumi verso l’alt

Página 4 - AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

102-ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONECOPRIFORO TOP E RACCORDO USCITA FUMI POSTERIORE ACCESSORIOVista la possibilità di portare l’uscita fumi posteriore

Página 5

ABCD112-ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONECAMINOIl camino è l’elemento fondamentale per lo smaltimento dei fumi e quindi deve rispondere ai seguenti req

Página 6 - PARTI DI RICAMBIO

122-ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONEESEMPI DI CAMINICamino in acciaio AISI 316 con doppia camera isolata con bra ceramica o equivalente resistente

Página 7 - POSIZIONAMENTO

AB1 mt0,5 mt132-ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONECOMIGNOLOSpesso se sottovalutato costituisce l’impedimento terminale al corretto funzionamento del “si

Página 8 - DISTANZE DI SICUREZZA

142-ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONEIn caso di camini appaiati il comignolo della combustibilità solida o quello del piano superiore dovrà sovrastare d

Página 9 - 1) INGRESSO ARIA COMBURENTE

153-DIMENSIONI E CARATTERISTICHE TECNICHESTUFA STRIPE OVERNIGHT* DIAMETRO USCITA FUMIServizio Tecnico - Diritti riservati - Riproduzione vietata

Página 10 - COLLEGAMENTO AL CAMINO

163-DIMENSIONI E CARATTERISTICHE TECNICHECARATTERISTICHE TECNICHE STRIPE OVERNIGHTTipo di combustibile Legna - tronchettiConsumo orario 2,0 kg/h – 0,9

Página 11 - SEMITRANCIO

174-INSTALLAZIONE E MONTAGGIOIMPORTANTE!Il prodotto deve essere posato e collegato al camino da un tecnico specializzato o da personale competente in

Página 12 - COPRIFORO TOP

IIINDICEINDICE ... IIINTRODUZIONE ...

Página 13

AB184-INSTALLAZIONE E MONTAGGIOIl prodotto deve essere sempre movimentato in posizione verticale esclusivamente tramite carrelli. Si deve porre partic

Página 14 - ESEMPI DI CAMINI

194-INSTALLAZIONE E MONTAGGIOPer l’installazione procedere nel seguente modo:• appoggiare i due pezzi E sulla base del raccordo fumi.• Sulla parte a

Página 15 - COMIGNOLO

204-INSTALLAZIONE E MONTAGGIOMONTAGGIO RIVESTIMENTO LATERALEL’installazione dei anchi laterali in metallo non presenta particolari dicoltà. L’avvert

Página 16

214-INSTALLAZIONE E MONTAGGIOA questo punto avvicinare i due proli al pannello anteriore facendo attenzione che l’aletta del pannello entri nell’invi

Página 17 - STUFA STRIPE OVERNIGHT

224-INSTALLAZIONE E MONTAGGIOSuccessivamente prendere il pannello posteriore e farlo entrare nelle spine presenti nella parte bassa del prodotto.SPINE

Página 18

234-INSTALLAZIONE E MONTAGGIOAd operazione ultimata prendere le due piastre per ssaggio pannello e bloccare pannello anteriore, posteriore e proli.C

Página 19 - 4-INSTALLAZIONE E MONTAGGIO

244-INSTALLAZIONE E MONTAGGIOMONTAGGIO TOPPosizionare il top sulla parte superiore del prodotto facendo attenzione di far entrare gli appositi distanz

Página 20

255-FUNZIONAMENTOAVVERTENZE PRIMA DELL’ACCENSIONEAssicurarsi di avere letto e compreso perfettamente il contenuto di questo manuale d’istruzioni.Togli

Página 21

265-FUNZIONAMENTOUna percentuale alta d’umidità provoca fenomeni di condensa nel condotto fumi causando un’alterazione del tiraggio e generando fumo e

Página 22

275-FUNZIONAMENTOREGOLAZIONE ARIA CON SISTEMA PUSHPULLPremere la manopola di regolazione dell’aria, questa grazie ad una molla uscirà leggermente dal

Página 23

1INTRODUZIONEGentile Cliente,vogliamo ringraziarla per la preferenza che ha voluto accordare ai nostri prodotti in particolare alla linea a Legna.I pr

Página 24

285-FUNZIONAMENTOPRIMA ACCENSIONENOTA SULL’ESALAZIONE DELLE VERNICISi suggerisce di areare il locale alla prima accensione, per evacuare eventuali odo

Página 25

296-MANUTENZIONE E PULIZIATutte le operazioni di pulizia di tutte le parti vanno eseguite a prodotto completamente freddo.PULIZIE A CURA DELL’UTENTEPU

Página 26

306-MANUTENZIONE E PULIZIAPULIZIA SUPERFICI INOX E SATINATENormalmente non occorre trattare queste superci ed è suciente evitare di pulirle con mate

Página 30

07/09/2012REV.08901176600MCZ GROUP S.p.A.Via La Croce n°833074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) – ITALYTelefono: 0434/599599 r.a.Fax: 0434/599598Interne

Página 31 - PULIZIE A CURA DELL’UTENTE

21-AVVERTENZE E CONDIZIONI DI GARANZIAAVVERTENZE PER LA SICUREZZA • L’installazione, la verica del funzionamento e la manutenzione vanno eseguite es

Página 32

31-AVVERTENZE E CONDIZIONI DI GARANZIAINFORMAZIONI• Per qualsiasi problema rivolgersi al rivenditore o a personale qualicato ed autorizzato dalla di

Página 33

41-AVVERTENZE E CONDIZIONI DI GARANZIARICHIESTA DI INTERVENTOLa ditta declina ogni responsabilità nel caso il prodotto ed ogni altro accessorio vengan

Página 34

52-ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONEI requisiti riportati in questo capitolo fanno riferimento ai dettami della norma italiana di installazione UNI 10683

Página 35

62-ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONEDISTANZE DI SICUREZZASTRIPE OVERNIGHTPareti non inammabili Pareti inammabiliA = 5 cmB = 10 cmA = 5 cmB = 20 cm*PREV

Página 36

72-ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONEVISTA POSTERIORE DEL PRODOTTO STRIPE:1) INGRESSO ARIA COMBURENTECOLLEGAMENTO AL TUBO INGRESSO ARIA COMBURENTEL’entrat

Comentários a estes Manuais

Sem comentários